Main page Glossary of terms Summary page Dawn-Dawn day Hours 8, 15, 22, 29 6+1 New moon day Sab. Day start/end Sabbath exceptions Manna Equinox Pentecost Between evenings Calender change Conjunction math God's dateline Start year 8 creation days Objections - Q&A Refuted?
God’s calendar Site index

This page was last updated on 28 December, 2022

Between the two evenings = afternoon

The time between noon and the start of dusk.

In other words, between the evenings is afternoon

That means there are 4 types of evening in Scripture:

Evening is not:

Exod 29:39 (ACV)The one lamb thou shall offer in the morning, and the other lamb thou shall offer at evening.

Exod 29:39 (BBE)One lamb is to be offered in the morning and the other in the evening:

Exod 29:39 (CLV)The one he-lamb shall you offer in the morning, and the second he-lamb shall you offer between the evening hours,

Exod 29:39 (Darby)The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer between the two evenings.

Only the last two translations mean "in the afternoon" which is correct.

Let's first look at the Hebrew word "at evening" is translated from.

Click here and hover over Exo 29:39.   You'll see:

Now please take a look at another page on the same website.

It's the same words with Strong number H6153, but the spelling is entirely different.

Now please click on the 6153 in blue and you'll find this:

So H6153 = ereb => ha•ar•ba•yim => ereb

The transliteration of words can and do differ. That's no issue at all, but this is completely different

The long version comes close but still isn't complete.

Another page on the same website, click.

On the right you see the Hebrew word 'ben' which is translated as 'in'. Then it reads "in the evening"

Now please click on ben to see the full definition. Just read that page and you'll find that it's translated as 'between' in the majority of verses. Only when the verse is about an evening "in" is used. So the correct translation for 'ben' is 'between'. But even if both 'in' and 'between' are correct it's just the opinion/doctrine of the translator to translate it a certain way.

So using that information it could very well be translated as "between the evening".

I would expect "between the evenings" plural. The only reason it's singular is because that fits with 'in'.

Ben Ha Arbayim

All combined - Between the two evenings:

Could "in the evenings" be correct because it should be done every evening?

No because:

As you saw during our ‘clicking trip’ there’s a lot of variation between what you find about the same word. But that’s just the first step; we still have figure out which page shows the most correct version. I’ll show some proof on this page, but my favorite is ‘Jesus and the Tamid’ found on this page -click-.

Jesus is our Tamid and all those thousands of Tamid sacrifices made through the ages pointed to crucifixion day. On that page you will find that the ‘evening Tamid’  was killed in the ninth hour, the very moment our divine Tamid, Jesus died. The ninth hour isn’t at twilight but at 3pm, right in the middle of the afternoon. And that of course proves the correct translation is “Between the evenings” or simply “afternoon”.

Below a passage of what what Elijah did on a certain day.

1Kgs 18:22 (KJV) Then said Elijah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.


1Kgs 18:29 (KJV) And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

The prophets of Baal prophesied until the evening sacrifice.
After they failed Elijah started to do the things shown below. He did all of them during daylight because in v44 his servant could see a hand sized cloud rising from the sea. That would be impossible when dark.

Twilight in that region is about 30-60 minutes; it’s impossible to do all things listed below in that short period of time. But if the second sacrifice was at 3pm, Elijah had about 3 extra hours.

1Kgs 18:30 (KJV) And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.

1Kgs 18:31 (KJV) And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be thy name:

1Kgs 18:32 (KJV) And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

1Kgs 18:33 (KJV) And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice, and on the wood.

1Kgs 18:34 (KJV) And he said, Do it the second time. And they did it the second time. And he said, Do it the third time. And they did it the third time.

1Kgs 18:35 (KJV) And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.

1Kgs 18:36 (KJV) And it came to pass at the time of the offering of the evening sacrifice, that Elijah the prophet came near, and said, LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known this day that thou art God in Israel, and that I am thy servant, and that I have done all these things at thy word.

1Kgs 18:37 (KJV) Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou art the LORD God, and that thou hast turned their heart back again.

1Kgs 18:38 (KJV) Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.

1Kgs 18:39 (KJV) And when all the people saw it, they fell on their faces (=praying): and they said, The LORD, he is the God; the LORD, he is the God.

1Kgs 18:40 (KJV) And Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there. (450 v22)

1Kgs 18:41 (KJV) And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.

1Kgs 18:42 (KJV) So Ahab went up to eat and to drink. And Elijah went up to the top of Carmel; and he cast himself down upon the earth, and put his face between his knees,

1Kgs 18:43 (KJV) And said to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up, and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again seven times.

1Kgs 18:44 (KJV) And it came to pass at the seventh time, that he said, Behold, there ariseth a little cloud out of the sea, like a man's hand. And he said, Go up, say unto Ahab, Prepare thy chariot, and get thee down, that the rain stop thee not.

1Kgs 18:45 (KJV) And it came to pass in the mean while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.

1Kgs 18:46 (KJV) And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.

In the following verse evening means when it gets dark.

Lev 22:6 (CLV) the soul who touches it also will be unclean until the evening (H6153) and may not eat of the holy things unless he bathes his flesh in water.

Lev 22:7 (CLV) When the sun sets he will be clean, and afterward he may eat of the holy things, for it is his bread.

The day declines

Judges 19:8 (KJV) "And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee. And they tarried until afternoon (H5186), and they did eat both of them."

Judg 19:8 (CLV) And he rises early in the morning, on the fifth day, to go, and the father of the young woman said, `Support, I pray you, your heart;' and they have tarried till the turning of the day, and they eat, both of them.

Judg 19:8 (ACV) And he arose early in the morning on the fifth day to depart. And the damsel's father said, Strengthen thy heart, I pray thee, and tarry ye until the day declines. And they ate, both of them.

The KJV is fairly correct as it point to the afternoon.

The CLV and ACV combined capture the literal meaning. When the day turns, the sun goes down. At noon the sun is at it’s highest in sky and from that point on it starts declining.

So the guests were asked to stay until exactly noon (or later)

Jer 6:4 ‘Prepare for war against her; Arise, and let’s attack at noon. Woe to us, for the day declines, For the shadows of the evening (H6153) lengthen!

Here we see the progression of the day. The attack starts at noon.

The day declines means it gets later in the afternoon.

The day declines = the shadows of evening lengthen.

If evening means dark or twilight there would be no shadows. So this evening is what we call afternoon.

“Attack at noon, the shadows of the afternoon get longer and longer”

So ereb/H6153 means afternoon in this verse.

Feeding the 5000

Matt 14:15 Now when it was evening, the disciples came to Him and said, “This place is secluded and the hour is already past to eat; send the crowds away, so that they may go into the villages and buy food for themselves.”

<Miracle of fish and bread>

Matt 14:22 Immediately afterward He compelled the disciples to get into the boat and to go ahead of Him to the other side, while He sent the crowds away.

Matt 14:23 After He had sent the crowds away, He went up on the mountain by Himself to pray; and when it was evening, He was there alone.

The miracle starts in the evening (v15). Afterwards Jesus crosses the lake, climbs a mountain and then it was evening (v23)

How could all those things have happened during the short twilight time?

The answer is simple, Jesus fed the 5000 during the afternoon. Crossed the lake during the afternoon and arrive on the top of the mountain when at the end of that same afternoon.
v15 evening = during the afternoon
v23 evening = at the end of the afternoon, but not yet dark because afternoon doesn't include darkness