Aion usually is translated as eternal or everlasting but as the examples below shows clearly show that's is wrong. But if translated by for example age it works out fine.
In the examples below it's a limited act with everlasting effect.
Jude 1:6 .... he hath reserved ineverlasting chains under darkness unto the judgment of the great day. => everlasting ends at the great day
Jude 1:7 Even as Sodom and Gomorrha .... suffering the vengeance ofeternal fire.=> the cities stopped burning long ago.
Isaiah 34:9-10 .... shall become burning pitch. It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go upfor ever => Edom doesn't burn anymore
Hebrews 5:9 And being made perfect, hebecame the author of eternal salvation unto all them that obey him; => became is a one time act.
Hebrews 9:12 .... but by his own blood heentered in once into the holy place, having obtained eternal redemption for us. => The 'entering' ended but the salvation lasts.
Hebrews 9:28 So Christ wasonce offered to bear the sins of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.
Now, as an example, lets translated aionis to eternity in every verse and see if it makes sense
2 Timothy 1:9 ... which was given us in Christ Jesus before theeternity began => there can be nothing before eternity.
Romans 16:25 .... which was kept secret since theeternity began, => there can be nothing before eternity.
Matthew 13:39 The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end ofeternity => eternity has no end
Hebrews 6:5 And have tasted the good word of God, and the powers ofeternity to come, => eternity can't come because it is without beginning.
Romans 16:26 .... according to the commandment of theeverlasting God => God of this time. Meaning God who created time.
There is "the coming eon" (Matt.10:30, Luke 18:30
There is "the present wicked eon" (Gal.1:4)
There is "the oncoming eons (future)(Eph.2:7)
There is "the conclusion of the eon (present) (Mt.13:39,40)
There is "the secret concealed from the eons (past) (Eph.3:9)
Revelation 20:10... and shall be tormented day and night for ever and ever. (aion and aion)
Why stating this when 'aion' is supposed to mean eternity?
If the noun 'aion' means eternity why
is there a plural 'aionios' form? There can't be multiple
1)BEFORE THE AGES (or AGE ) - 1Cor.2:7; 2Tim.1:9; Titus 1:2; Rom.16:25.
2)PRESENT AGE (singular) - Gal.1:4; I Tim. 6:17; 2Tim.4:10; Titus 2:12.
3)THIS AGE (singular) - Luke 16:8; 1Cor.1:20; 2:6-8; Rom.12:2; Eph.2:2.
4)END OF AGE (singular) - Matt.13:39,40; 24:3 [The end of an age is clearly shown in these verses.]
5)END OF THE AGES (i.e. relative to the existence of SIN) - Heb.9:26 [Ages, in the plural come to an end.]
6)THE COMING AGE (singular) - Matt.12:32: Mark 10:30; Luke 18:30; Eph.1:21; Heb.6:5 [The coming age will begin at the Second Coming of Christ.]
7)AGES (plural) TO COME - Eph.2:7 [More ages are to begin in the future.]
8)FUTURE AGES (plural) - Luke 1:33; Heb.13:8.
9)PLAN OF THE AGES (plural) - Eph.3:11; Heb.1:2; 11:3.
10)AGE OF THE AGE - Heb.1:8 (Also the rendering of the LXX) [Note that both words are in the singular here.]
11)AGE OF THE AGES - Eph.3:21 (Note that the first word is singular followed by a plural.)
12)AGES OF THE AGES (not eternal when all Bible contexts compared) - Rev.14:11; 19:3 [Note the plural of both words.]
13)THERE WILL BE FUTURE AGES - Jude25.
14)THE DISPENSATION OF THE FULLNESS OF TIMES - Eph.1:10 [This describes the final period for salvation